Soldier of Fortune 2: Double Helix

Soldier of Fortune 2: Double Helix

Pokračování úspěšné akční střílečky
Organizace
Vedoucí projektu
Martin
Zvukař
Poustevňák
Výroba Traileru
Poustevňák
Novinky k projektu
Soldier of Fortune 2: Double Helix
Soldier of Fortune 2: Double Helix
04.12.2021

Nabijte si zbraň, vyleštěte si kanady...a zpět do akce!!!

Trailer - Soldier of Fortune 2: Double Helix
Trailer - Soldier of Fortune 2: Double Helix
01.12.2021

Ochutnávka dabingu do druhého dílu úspěšné starší střílečky

Dabovaný Trailer

Komentáře

petr
petr 13:40 2.12.2023

nefunkcní!

Thore
Thore 23:41 8.1.2022

Super dabing Mám Gold Edition GOG.com Menší návod když nejde spustit hra udělat kopii SoF2.exe tu přejmenovat na mohaa.exe a přes to to jde rozlišení 1920x1080 https://www.wsgf.org/dr/soldier-fortune-ii-double-helix-gold-edition Widescreen_HUD.zip soubor update104.pk3 přesunout do složky base a přepsat

Thore
Thore 12:37 9.1.2022

Menší update ve složce base otevřít soubor v pozn. bloku sof2sp.cfg tam najít a a přepsat na seta r_customwidth "1920" seta r_customheight "1080" seta r_mode "-1"

Hráč
Hráč 12:57 22.12.2021

Teda lidi... vůbec se nebudu vyjadřovat k úrovni dabingu, to je na vaše poměry slušný standart a dobře se to poslouchá, ale ty chyby při čtení... to je síla. Skoro jsem myslel, že vám snad unikla nějaká betaverze, protože tohle se vám obvykle nestává. Když sejmou Taylorovou a Mullins o ní mluví jako chlapovi (řekne Same, Taylore...), když Mullins otevře Vergarův trezor a Taylorová mluví o Sewardu Starovi... to není žádnej chlap ale loď. Nebo to, že si každý čte jména postav po svém, takový Nachrade... to je síla. ) U takhle starých her přece musíte počítat s tím, že čeština, která pro to kdysi vyšla může být slušná prasečina. A to v tomhle případě je. Přitom stačí jeden člověk co hru aspoň trochu zná, hodí dialogy do texťáku, upraví je aby dávaly smysl, připraví fonetickou výslovnost jmen a je to. Pak už dabér nemůže udělat chybu. No nic, neberte to jako nějakou velkou kritiku, já mám vaši práci rád a tohle je spíš taková rada do budoucna. A ani nemusíte odepisovat takové to... děláme to ve volném čase, nejsme za to placeni atd. Já taky spoustu věcí dělám zadarmo a přesto je chci mít co nejlepší. A tohle není otázka peněz nebo času, tohle jsou slabé 2-3 hodinky práce navíc pro někoho kdo připravuje podklady pro dabéry.

Lukáš
Lukáš 12:30 7.6.2020

Mužů se zeptat jestli byste nechtěli nadabovat hru Peter Jackson’s King Kong: The Official Game of the Movie, jinak děláte fakt dobrou práci a veliký respekt

askard
askard 11:54 13.5.2020

Budete mít v plánu i trojku?

Felda
Felda 11:50 14.5.2020

S najvacsou pravdepodobnostou nie.

David Stejskal
David Stejskal 15:48 5.5.2020

Skvěle! Dvojka mě hodně bavila. Rád si ji zahraju s dabingem

Martin
Martin 09:08 10.2.2020

Bude to pravděpodobně podzim...

askard
askard 19:06 9.2.2020

Můžu se zeptat kdy se odhadem dočkáme dvojky?

Přidat komentář

(používáme Gravatar)