Pohádka? A co třeba ta o Červené Karkulce?
některé hlasy jsou jako od profi dabéru a jiné jako by to daboval někdo v garáži když se nudí.
Nemáme samé profíky. Někdo je lepší, jiný slabší. Nemáme několik tisíc hlasů na výběr. Jen dvacet. Tak to pak někdy není prostě ono. Pokud nezvládáte amatérské tvůrčí počiny, tak bych doporučoval pro zachování pevných nervů naši tvorbu nesledovat. Ani amatérské divadlo. Ani Cimrmany, také nejsou herci. Nejsme prostě dokonalí. Tohle nás baví, je to dřina, padne na to zpousta našeho času a peněz. Ale tak jako lidi chodí na fotbal co hrajou jejich kamarádi na vesnici či v malém městě, tak jsou lidé, co nás sledují. Mě osobně těch deset milionů zhlédnutí u některých projektů stačí. Ale snažíme se zlepšovat. Když porovnáte něco staršího s novým projektem, je to tam znát.
tohle je extrém sice ocenuji snahu ale ze začátku jsem si myslel že je to parodie a né normální cz dabing a ještě mám otazku proč nemohl být stejný dabing jako v 1 díle
Stejným dabingem patrně myslíte obsazení stejných dabérů. První díl byl nadabován placenými herci. Ti byli vybráni na základě jednání mezi poskytovatelem licence a firmou, která zakoupila licenci na film. Zaplatila dabéry, režiséra, zvukaře, překladatele úpravce textu a dalších několik lidí. Nebylo to málo peněz. Zvukař dostal mezinárodní ruchový pás, kde měl hudbu a všechny ruchy co jsou ve filmu. Jen k tomu dodal jednotlivé postavy v českém dabingu. Aby bylo vše jak má být, si ohlídal režisér. Pokud máte dost peněz, kupte si licenci na tento film, zaplaťte veškeré náklady na jeho profesionální český dabing se stejnými dabéry jako v jedničce a pak takto hotový film, můžete nabídnout celé skupině TV společností. Třeba ho některá koupí. Nebo ho můžete vydat na DVD či BluRay. Ale jestli se Vám náklady vrátí, to Vám nikdo nezaručí. Naše skupina neměla nic. Vše si musela udělat sama a zadarmo. Přeložit upravit, udělat novou hudbu či zpěv, namluvit to lidma které máme, protože nemáme peníze, abychom si mohly zaplatit původní dabéry a zadarmo to nenamluví. Tak snad je to nyní jasné.
Vážení, tenhle dabing je tak úžasný, že mé přítelkyni ani nedošlo, že je od vás. Jinak totiž vaše dabingy bere s rezervou. Tak mě napadlo, že byste to měli vědět. A já se přidám: Skvělý dabing. Mockrát děkujeme.
Velmi děkujeme za tak milý komentář
Odkaz na uložto bol zmazaný, prosím opraviť. (ide o film karcoolka 2)
Filipe, už by to mělo zase fungovat
Skvělá práce, lidi. Zrovna jsme to s přítelkyní dokoukali a smekám před Vámi. Opravdu si cením toho, že někdo udělá Dabing na Film, který vyšel jen v AJ, sice na to koukáme později, než to bylo vydané, ale je to pecka... Velká pochvala. To samé u her, jste jediní, kdo opravdu dokáží potěšit, tak skvělým výkonem, jak u her, tak u filmů, či serošů v českém dabingu... Díkys...
Moc děkujeme za krásný a povzbudivý komentář. Hned to zkopíruju na naše pracovní forum, abych všem členům udělal radost
Dávejte si pozor na češtinu. Na půlce je slyšet, že jsou to čecháčci. např. poslechněte si to co říkáte: Čarodejnice - místo Čarodějnice. Sorry jako, ale mluvte česky.
Martine, tvá poslední věta krásně zdůrazňuje jak velmi je ti čeština drahá Taky nechápu co má chybná výslovnost s "čecháčkovstvím", ale tvou připomínku si bereme k srdci.
MUSÍM SE TROCHU VYJÁDŘIT K DABINGU. NENÍ DOBRÉ SROVNÁVAT, ZVLÁŠŤ, KDYŽ TO URČITĚ NEBYLO SNADNÉ, ALE VE SROVNÁNÍ S JEDNIČKOU JSEM BYL FAKT ZKLAMANÝ. TĚŠIL JSEM SE, ŽE NA TO KOUKNEME S SYNEM (6), PROTOŽE JEDNIČKU MÁ RÁD, ALE TOHLE JSEM MUSEL PO 20 MINUTÁCH VYPNOUT... BOHUŽEL, PŘÍLIŠ VELKÝ KRAJÍC, PRO TAK TĚŽKÝ FILM. ALE TLESKÁM, ŽE JSTE SE O TO POKUSILI. MRZÍ MĚ ŽE NEŠEL OFIC DABING JAKO S JEDNIČKOU...FAKT ŠKODA..KARCOOLKU MÁME RÁDI...
Milane, jestli ti dobře rozumím, tvůj syn (6) Karcoolku 2 neuvidí, protože dabing k ní není tak dobrý jako v prvním dílu ? Musím říct, že jsem rád, že můj táta neměl tak vysoký umělecký nároky
Prostě jsi se podíval na jedničku a aniž bys dabing zkoumal, přijal jsi jej, protože byl oficielní. Náš dabing tady nevímproč rozpitváváš místo abys poděkoval za to, že má tvůj syn příležitost se i na dvojku podívat s dabingem. Kromě toho si myslím, že třeba takoví ofiko dabéři by se s nějakým zpěvem určitě nepárali, dali ti tam originál s titulkama a hotovo dvacet
Sice jsme si na to museli nějakou dobu počkat, ale stálo to za to.
Naprosto povedený dabing. Uplně jsem na to zapomněla a vzpomněla si až teď. Perfektní práce, skvělé propracování. Jen tak dál, jinak vám všem od fénixe přeji do nového roku, další povedené projekty jako je tento!! těším se na další dabingy od vás
Moc děkujeme za pochvalu a vynasnažíme se nezklamat i v dalších plánovaných projektech
Skvělý dabing i když ne k tak dobrému filmu, děkuji.
Bravurní práce, koukali jsme na tenhle dlouho očekávaný snímek s bráškou na Štědrý den a opravdová pecka Oběma se nám moc líbilo A také přeji hezké prožití svátků a vánoční pohodu
Děkujeme, jsme rádi, že líbilo! Krásné vánoce i vám, kluci
Účastníci budějovického festivalu Černá věž si mohli před pár týdny sami vyzkoušet, jaká dřina je dabovat tenhle film. Byla to skvělá příležitost pro ty, co si dabing představují jak Hurvínek válku. Díky!
V Prosinci to nebude Davros bude nakupovat dárky
Bude to prosím vůbec někdy?
Davrosi stihneš to do Září ?